Важные термины, которые нужно знать для навигации по жизни в Дубае
Если вы впервые в Дубае или просто приехали в гости, есть несколько ключевых терминов, с которыми вам следует ознакомиться, чтобы ориентироваться в жизни ОАЭ.
Эти термины варьируются от арабских слов, обычно используемых в повседневном общении, до специфического жаргона, встречающегося в объявлениях о сдаче квартир. Например, когда-нибудь задумывались, что означает "без оплаты за охлаждение"? Вот ваш удобный глоссарий Дубая, который поможет вам разобраться.
Добро пожаловать в Дубай, Хабиби.

Альхамдулиллах
Определение: Эта арабская фраза означает "Слава Богу" или "Благодарю Бога" и используется для выражения благодарности за добрые вещи.
Пример: “Я сдал экзамен, альхамдулиллах.”
Босс
Определение: Неформальный способ обращения к мужчине, аналогичный слову "приятель".
Пример: “Спасибо, босс.”
Без оплаты за охлаждение
Определение: Недвижимость, рекламируемая как "без оплаты за охлаждение", указывает на то, что арендатор не несет ответственности за оплату кондиционирования воздуха.
Пример: “Квартира без оплаты за охлаждение.”
Дева
Определение: Дубайская электро-водная служба, орган, ответственный за поставку электроэнергии и воды в дома.
Пример: “Мне нужно оплатить счет Дева.”
Эджари
Определение: Онлайн-система регистрации, инициированная Регуляторным агентством недвижимости (RERA), которую все арендаторы и владельцы недвижимости должны использовать в Дубае.
Пример: “Мне нужно оформить Эджари для моей новой квартиры.”
Хабиби
Определение: Термин ласки на арабском, означающий "моя любовь" или "мой дорогой". Можно использовать для обращения к другу или любимому человеку.
Пример: “Хабиби, приезжай в Дубай.”
Иншаллах
Определение: Арабское слово, означающее "если Бог позволит", используется для выражения того, что исход чего-либо находится в руках Бога.
Пример: “Я отправлю документы сегодня, иншаллах.”
Машаллах
Определение: Арабская фраза, которая переводится как "Бог велел", используется для восхваления Бога, когда происходит что-то хорошее.
Пример: “Мне предложили новую работу, машаллах.”
Чеки с отсроченной датой
Определение: Чеки, датированные будущей датой, часто требуются при аренде жилья в Дубае.
Пример: “Я должен предоставить четыре чека с отсроченной датой моему арендодателю при подписании договора аренды.”
RERA
Определение: RERA - это аббревиатура от Регуляторного агентства недвижимости - государственного агентства, регулирующего сектор недвижимости в Дубае.
Пример: “Я собираюсь связаться с RERA, чтобы узнать, может ли мой арендодатель так сильно повысить мою арендную плату.”
Валлах
Определение: Арабское слово, означающее "клянусь Богом", используется для подтверждения истины утверждения.
Пример: “Валлах, это лучшее блюдо, которое я ел.”
Ялла
Определение: Арабская фраза, означающая "пойдем", часто используется, чтобы поторопить людей.
Пример: “Давай, ялла.”